1 июля 2010 г.

О бедных «шпионах» замолвите слово…

Ну вот опять – пишу на тему, которой и близко не было в моих планах. Хотя, это как посмотреть…
Шпионаж (или, если угодно, разведка :) ) всегда тесно связан с документами. Можно сказать, что документы – квинтэссенция шпионской (разведывательной) деятельности. Шпионы (разведчики) находят документы, тайно их копируют, пересылают в свои шпионские (разведывательные) центры. Там, в центрах, эти документы анализируют и готовят новые документы на основе этого анализа – записки для руководства, обзоры для политиков, новые задания для шпионов (разведчиков). Сплошной Enterprise Content Management… Так что, тема очень даже близкая мне получается :).

Про совсем свежий «шпионский» скандал, думаю, все уже слышали. То ли 10, то ли 11 «русских шпионов»… ФБР вело слежку то ли 7, то ли все 10 лет… Не буду пересказывать сюжет – все началось в прошедший понедельник, и материалов (точнее – информационного мусора) полно на любом новостном сайте. Меня в этой истории заинтересовал небольшой штрих, который и побудил заняться собственным расследованием. Этот штрих – размер наказания, грозящего фигурантам дела. Практически во всех новостях говорится, что за собственно «шпионаж» обвиняемым грозит срок до 5 лет тюрьмы, и еще 20 лет грозятся «припаять» за «отмывание» денег. Вот эта несоразмерность сроков меня и удивила. Не, я знаю, что в Штатах очень трепетно относятся к любым нарушениям в финансовой сфере, и 20 лет за money laundering я воспринимаю как раз вполне нормально. Вопросы вызвала другая цифра – 5 лет за нелегальную деятельность в интересах другого государства. Причем, за деятельность, которая, судя по новостям, длилась не один десяток лет. Что-то здесь не связывалось. И я пошел искать первоисточники – благо, найти их не представляло никакого труда (вот только практически ни один из журналистов не стал этого делать).

Первым новость «про шпионов» в понедельник опубликовало Министерство юстиции США (Department of Justice). Вот на его сайт я и отправился. Вот она новость – это ссылка на нее, а вот так она выглядит на самом сайте:


Следует признать – первым словосочетание «секретные агенты» произнесло именно Министерство юстиции. Мне, правда, очень нравится определение «alleged», присутствующее в заголовке. Обычно его переводят как «предполагаемый», «не внушающий доверия», но вот Lingvo дает в качестве первого значения перевод – «утверждаемый (обычно голословно)», что само по себе, в складывающихся обстоятельствах, не может не радовать:


Читаем пресс-релиз Министерства Юстиции, второй абзац сверху (полностью переводить я не буду, сорри – для тех, кто не в ладах с английиским все будет ясно из моих комментариев):

In total, 11 defendants, including the 10 arrested, are charged in two separate criminal complaints with conspiring to act as unlawful agents of the Russian Federation within the United States. Federal law prohibits individuals from acting as agents of foreign governments within the United States without prior notification to the U.S. Attorney General. Nine of the defendants are also charged with conspiracy to commit money laundering.

Итак, арестованные обвиняются в том, что они являлись (дословный перевод) «незаконными агентами Российской Федерации на территории Соединенных Штатов». Читающему русский перевод русскому же человеку сразу все понятно: «незаконный агент» - значит, шпион. У нас же в сознании для «агента» (если он не страховой) только такие коннотации и существуют – шпион, разведчик. А вообще-то, агент – это представитель, посредник. И вот именно в этом смысле «агент» присуствует во всей этой «шпионской» истории.
Читаем следующую фразу в пресс-релизе, которую я тоже выделил жирным шрифтом. Перевожу – «Федеральный закон запрещает индивидуалам действовать в качестве агентов иностранных правительств на территории США без предварительного уведомления Генерального прокурора США». Прочитали? Осмыслили? Представили себе «русских шпионов», которые регистрируются в Министерстве юстиции? :)

Дальше в пресс-релизе идет перечисление - кого, как и где арестовывали доблестные американские спецслужбы. Это мне неинтересно. Читаем четвертый абзац от конца релиза:

The charges are filed in U.S. District Court for the Southern District of New York. The charge of conspiracy to act as an agent of a foreign government without notifying the U.S. Attorney General carries a maximum penalty of five years in prison. All the defendants are charged with this violation. The charge of conspiracy to commit money laundering carries a maximum penalty of 20 years in prison. All the defendants except Chapman and Semenko are charged with this violation.

Смысл выделенной фразы – наказание за деятельность в качестве агента иностранного правительства ... blah-blah-blah… составляет максимум 5 лет тюремного заключения. Уяснили? 5 лет – это максимум. Ну никак это не вяжется с отношением США к настоящим шпионам (разведчикам). Настоящих (вспомним Рудольфа Абеля, хотя бы) на десятки лет в тюрьмы сажали. А некоторых – даже и на электрический стул…

Я стал искать дальше. Очень быстро в Википедии (английской) нашлась статья – «Foreign Agents Registration Act». FARA (так этот закон именуется сокращенно) – это вот как раз тот самый федеральный закон, который упоминается в первом процитированном мною абзаце пресс-релиза:

The Foreign Agents Registration Act is a United States law (22 U.S.C. § 611 et seq.) passed in 1938 requiring that agents representing the interests of foreign powers be properly identified to the American public. The act was passed in response to German propaganda in the lead-up to World War II. The Foreign Agent Registration Unit within the Criminal Division of the Department of Justice is charged with handling the enforcement of the law.
The act requires people and organizations that are under foreign control ("agents of a foreign principal") to register with the Department of Justice when acting on behalf of foreign interests. This law defines the agent of a foreign principal as someone who:
1.        Engages in political activities for or in the interests of a foreign principal;
2.        Acts in a public relations capacity for a foreign principal;
3.        Solicits or dispenses any thing of value within the United States for a foreign principal;
4.        Represents the interests of a foreign principal before any agency or official of the U.S. government.
The Department of Justice has found that most violations of this law are unintentional and is attempting to work out problems without legal action.

Интересующиеся могут почитать в оригинале и сам закон – ссылку на его начальный параграф в Своде законов США (US Code) я сохранил в цитате.

К сожалению, в русскоязычной Википедии статьи про FARA нет. Зато нашлось упоминание этого американского закона в статье «Президентство Владимира Путина»:

Закон «О некоммерческих организациях»
Большой резонанс на Западе вызывает закон «О некоммерческих организациях», принятие которого стало следствием широко распространившегося в 2005 году представления о том, что основным орудием «оранжевой революции» на Украине послужили некоммерческие организации, финансируемые западными державами. Согласно новому закону, НКО обязаны отчитываться об источниках своего финансирования, отдельные предпринимаемые ими проекты, «угрожающие территориальной целостности, суверенитету или национальной самобытности» России могут быть запрещены.
Новый закон вызывает негативный отклик американской организации «Human Rights Watch»; конгресс США и Европарламент вынесли резолюции, призвавшие Россию отказаться от принятия этого закона. По мнению «Human Rights Watch» и конгресса США, закон об НКО «несовместим с членством России в международном сообществе демократий G8».
Со своей стороны, инициаторы закона ссылаются на аналогичный закон, Закон о регистрации иностранных агентов (англ. Foreign Agents Registration Act), действующий в Соединённых Штатах. Согласно этому закону, действующие в Америке общественные организации или кандидаты на выборах, получающие иностранное финансирование, обязаны официально уведомить об этом, и зарегистрироваться как «агент» соответствующего государства.

Надеюсь, все понятно? FARA и российский закон «О некоммерческих организация» - суть одно и то же! И именно по FARA обвиняются все «русские шпионы». То есть, конечно, не шпионы, а агенты. В смысле – посредники. Ну вы поняли, да?

Ну вот, с тем, откуда сиськи ноги растут у всей этой «шпионской» истории истерии, разобрались. Но самое прекрасное во всем происходящем – это два судебных обвинения, на основании которых, собственно, и осуществлялись аресты подозреваемых. Хвала другому американскому закону, «Закону о свободе информации» (Freedom of Information Act), благодаря которому эти «шедевры» стали достоянием общественности. Оба обвинения опубликованы там же, на сайте Министерства юстиции, прямо под пресс-релизом:
¨        Вот это - обвинение в отношении Анны Чапмен (Anna Chapman) и Михаила Семенко (Mikhail Semenko).
¨        А это – обвинение в отношении других 8-ми подозреваемых.

Те, кто читает по английски, скачайте эти документы – ей-богу, не пожалеете. Они стоят того, чтобы потратить на них немного времени (первый текст – 18 страниц не очень убористой печати, второй – 37 страниц). Удовольствие получите несомненное.
Я постараюсь найти время и прокомментировать оба текста. Но это будет точно не сегодня.


И да – чего я сказать-то хотел… Никогда не читайте советских газет журналистские бредни новости в изложении и пересказе. Читайте первоисточники!

1 комментарий:

  1. да там еще пароль из 27 символов записанный на бумажке чего стоит....

    ОтветитьУдалить