24 ноября 2010 г.
Зри в корень. S01E01. Hate! P01. «Неизвлекаемая» флешка
Начинаю новый сериал – «Зри в корень». В полном соответствии с названием своего блога, буду зрить (или таки – зырить?) куда надо, докапываться до первоисточников, публиковать интересные сведения, очищенные от шелухи копипастинга, разоблачать абсурдные «сенсации» и т.п. Первый эпизод сериала я весьма незатейливо назвал «Hate!», что в переводе с иностранного на братский славянский можно трактовать как «Поубывав бы!». Как принято говорить, основной пафос этого эпизода будет направлен против недумающих переводчиков, безграмотных редакторов и тупых копипастеров. И первый пост эпизода не заставил себя долго ждать.
На «Госбуке», куда я уже не пишу (и не собираюсь) уже почти три месяца, но иногда заглядываю почитать, появился пост уважаемого мной А.Е.Погодина «Два сообщения на одну тему», посвященный т.н. «кибервойне». За один абзац-цитату в этом посте мой пытливый взгляд зацепился практически сразу (выделение жирным шрифтом мое):
В 2009 году Минобороны Южной Кореи признало, что хакеры смогли украсть оперативные планы развертывания американских войск на территории полуострова в случае конфликта с КНДР. Специалисты заподозрили неладное, когда один из сотрудников спецслужб не смог извлечь USB-устройство из выключенного военного компьютера. Разведка подозревает, что атака проводилась северокорейскими спецслужбами.
Интересно, писавший (точнее – копипастивший) это хоть раз в жизни видел USB-разъем? Чтобы не суметь вытащить «папу» из «мамы» надо очень постараться – как минимум, со всей дури трахнуть молотком по открытому разъему, чего в компьютерах обычно все-таки не бывает.
Сайт Newsru.com я никогда не рассматривал в качестве места публикации аккуратной и достоверной информации. Пошел я на него только, чтобы проследить цепочку цитирования до первоисточника. В первом же абзаце заметки, куда вела ссылка, нашлось дальнейшее целеуказание:
Минобороны Южной Кореи признало, что хакеры смогли украсть оперативные планы развертывания американских войск на территории полуострова в случае конфликта с КНДР. Разведка подозревает, что атака проводилась северокорейскими спецслужбами, сообщает Infox.ru со ссылкой на AP.
На Infox.ru я тоже заглянул по ходу, но там ничего интересного не было – все тот же пересказ публикации Associated Press. Хотя, скорее всего, переводил оригинальную заметку кто-то именно с «Инфокса». В дальнейших поисках была использована простейшая «уличная магия Дэвида Блейна» - запрос Гуглу «AP south korea hacker». И на первой же странице выданных результатов искомый текст был обнаружен – «Hackers Steal US-South Korean Military Secrets». Правда, это был не сайт AP, но уже вполне надежный и аккуратный источник – Military.com.
Загадка «неизвлекаемого USB-устройства» раскрылась сразу же (выделение жирным шрифтом опять мое):
The suspected hacking occurred late last month when a South Korean officer failed to remove a USB device when he switched a military computer from a restricted-access intranet to the Internet, Defense Ministry spokesman Won Tae-jae said.
Чувствуете разницу? Не «не смог извлечь USB-устройство из выключенного военного компьютера», а «failed to remove a USB device when he switched a military computer from a restricted-access intranet to the Internet», т.е. чувак тупо прое забыл вытащить флешку, когда перетыкался из закрытой сети в открытую.
Да, конечно, «failed» чаще всего переводится как «не смог», «потерпел неудачу», но у него есть и значение «не сделал», «не исполнил». А «switch» это как раз таки «переключаться», ибо «выключать» будет «switch off».
Короче говоря, поубывав бы...
Теги:
Поубывавбы,
Сериал,
Цитаты,
Discovery
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Спасибо за пост, - прочитала с несказанным удовольствием!
ОтветитьУдалить